Donnerstag, November 29, 2012

越えられない壁

意識の高い学生(笑)>>>意識の低い学生>>>越えられない壁>>>意識の無い学生

デレんなwww …ドイツ時間でおめでとう!


https://twitter.com/maestrosugakiya/status/273726058598125568
僕の大学院黒歴史と言えば「ええ、ここでのラヴルの主張をまとめると『好きなんだから仕方ないじゃないか』となります」「…その発言はどこに書いてありますか?」「いえ、僕がまとめました」って平然と発言したことがあったな…お前の今の気持ちをまとめろと誰が言ったwww

父からも母からも勉強しろと言われたことは一度もなかったな。



https://twitter.com/sweets_street/status/274105666354954241




Wir alle hier setzen unser Leben aufs Spiel um eines zu beweisen...
nämlich dass die Gerechtigkeit am Ende immer siegt.
(ここにいる私達はみんな命を賭けてある事を示そうとしています。つまり結局正義は必ず勝つということです。)

Sonntag, November 18, 2012

Lêonie, sagte mein Großvater,

Lêonie, sagte mein Großvater, als wir nach Hause kamen, heute hätte ich wirklich gern gesehen, du wärest bei uns gewesen. Du hättest Tansonville nicht wiedererkannt. Ich wagte es nur nicht, sonst würde ich dier einen Zweig von der rosa Dornenhecke mitgebaracht haben, die du so sehr liebst. mein Großvater schilderte meiner Tante darauf unseren Spaziergang, sei es, daß er sie zerstreuen wollte, sei es, daß er nocht nicht aufgab, sie doch einmal zum Ausgehen zu bewegen. Diesen Besitz aber hatte sie immer besonders geliebt, und außerdem waren die Besuche Swanns die letzten gewesen, die sie noch angenommen hatte, als sie ihre Tür bereits für alle anderen Leute verschloß. Und ebenso wie sie, wenn er jetzt einmal nach ihr fragete (sie war die einzige von uns, die er noch gelegentlich besuchen kam), ihm sagen ließe, sie sei müde, aber das nächste Mal werde sie ihn gewiß empfangen, so meinte sie an diesem Abend auch : "Ach ja, wenn einmal ein recht schöner Tag ist, lasse ich mich im Wagen bis an das Parktor fahren." Sie sagte es und meinte es auch. Sie hätte sehr gern Swann und Tansonville wiedergesehen; aber der Wunsch war für ihre Kräfte bereits genug, eine Verwirklichung wäre bei weitem zuviel für sie gwesen. Manchmal verlieh ihr das schöne Wetter eine Anflug von Kraft, sie stand auf und kleidete sich an; doch die Ermüdung setzte ein, bevor sie ins andere Zimmer ging, und dann wollte sie wieder zu Bett. Was bei ihr schon begonnen hatte - nur früher als üblich -, war der große Verzicht des Alters, das sich zum Sterben rüstet, sich sozusagen verpuppt; bei langen Lebensabläufen kann man selbst zwischen einstigen Liebenden, die leidenschaftlich einander zugetan waren, unter Feunden, die durch die stärksten geistigengeistigen Bande geeint waren, feststellen, daß sie von einem gewissen Jahre an die Reise oder den Ausgang nicht mehr unternehmen, die notwendig wären, um sich zu dieser Welt die Verbindung zwischen ihnen aufghört hat. Meine Tante wußte sicher ganz genau, daß sie Swann nicht mehr wiedersehen, daß sie niemals mehr das Haus verlassen würde, aber diese endgültige Abschließung wurde ihr wahrscheinlich ziemlich leicht aus dem gleichen Grunde, der sie in unseren Augen eher schmerzlich hätte erschienen lassen: nämlich daß diese Abschließung ihr durch die Verminderung ihrer Kräfte, die sie täglich feststellen mußte, gebieterisch auferlegt wurde, da allmählich jede Tätigkeit, jede Bewegung für sie von Ermüdung, ja Schmerzen begleitet waren, wohingegen Untätigkeit, Einsamkeitund Schweigen für sie die tröstliche, gesegnete Süße der Ruhe hatten.

Samstag, November 10, 2012

Wieder mal weiß ich nicht, was ich tu
Liebe ist kein Kinderspiel und 2 gehörn dazu
Siehst du mich, treff ich dich beim Reandevous
Brauch ich dich, brauchst du mich
Muss ich so sein wie du


Fällst du bald vor mir auf die Knie
Oder zeigst du die Gefühle nie
Und ich denke an dich immerzu
Du spielst mal so verrückt und manchmal bist du cool
Wie bist du wirklich
Muss ich so sein wie du


Sag mir, warum fällt es denn so schwer
Zu sagen: Ich will dich, ich brauch dich sehr
Oder ist alles zu heiß für dich
Du brauchst kaltes Wasser- wie ein Fisch


Du brauchst nur etwas Fantasie
Musst mir in die Augen sehn
Es ist mehr als nur Sympathie
Irgendwann wirst du das auch verstehen
Sag, wie soll es weitergehn


Du weißt mein Herz gehört dir
Wenn du bereit bist sag es mir


Meine Gedanken für dich sind geheim
Und das könnte das Allerbeste sein
Doch ich denke an dich immerzu
Wenn du die Herzen stiehlst, wenn du nur damit spielst
Bin ich im Nu vielleicht genau wie du






Sag mir was ist geschehen,
Was ist bloß los mit unserer Welt?
Wann werden wir verstehen?
Es geht um uns und das ist, was zählt


Keine Angst es ist niemals zu spät
Solang' die Hoffnung in uns weiter lebt
Wir warten nur auf den Augenblick
Wir sind bereit, es gibt kein Zurück


Dann werden wir frei sein,
denn es wird bald vorbei sein
Frei wie der Wind
Wir werden gewinnen
Das Böse bezwingen
Es wird alles wie es mal war (Oh)


Und wir werden frei sein
Denn es wird bald vorbei sein
Kein Weg wird zu weit sein
Wohin er auch führt


Egal wie viel Stunden und Tage vergehen
Wir sind dann frei wie der Wind
Egal wie viel Stunden und Tage vergehen
Wir sind dann frei wie der Wind




Da sagt man, nachts sind alle Katzen grau
Wer das behauptet, kennt uns drei noch nicht
Denn nachts sind Katzen ganz besonders schlau
und führ’n euch reihenweise hinters Licht

Kennt ihr die - Melodie
Die Katzen rufen zum Mitternachtstanz
Fangt uns doch - hinterher
Und wenn ihr noch so schnell seid, niemand kann’s

Wenn Katzenaugen glühen
könnt ihr euch verziehen
wir sehen dreimal mehr als ihr!


Haben sieben Leben
Springen nie daneben
und nehmen nur was uns gehört
Die Nacht wird toll - und geheimnisvoll!

Wenn Katzenaugen glühen
Wird euch das was blühen
Wir nehmen nur, was uns gehört!
Auch wenn es gut versteckt ist
die Falle ausgeheckt ist

Wir finden alles und es bleibt
nur ein leerer Fleck!
Wir nehmen euch alles weg!







Cutey Honey!
Süß wie silder Honig und beherzt ist die Heldin,
Gertenschlank, bezaubernd und schön sieht sie aus.
Sie hat die Kraft der Liebe.
Und wenn sie es nur will, wächst die über sich hinaus.
Cutey Honey, Cutey Honey, sie verändert unsere Welt.
Sie verwandelt sich und handelt, sie vom Blitz wird dann die Erde erhellt.
So kämpft sie, so siegt sie, nie unterliegt sie und dann ruft sie: "Honey Flash!"
(Sie ist ehrlich, unentbehrlich...)

Cutey Honey, Cutey Honey, Cutey Honey verliert nie.
Sie ist ehrlich, einfach unentbehrlich, zauberhaft und voller Magie.
So kämpft sie, so siegt sie, nie unterliegt sie und dann ruft sie: "Honey Flash!"

Freitag, November 09, 2012

怒りの葡萄




    母親 「あたしはお金を貯めてたんだよ。手をお出し、トム、ここに七ドルあるだ」  トム 「おっ母の金はもらわねえだよ」 母親 「手を出しなったら、トム。おまえが一文なしでいたんじゃ、あたしは夜も眠れないよ。おま えだってバスに乗ったり何かしなくちゃならないんだよ。あたしは、うんと遠くへ行ってもらいたい んだよ、三百マイルも四百マイルも遠くへね」 トム 「金をもらうわけにゃいかねえだな」 母親 「トム、おまえ、このお金を、とらなくちゃいけないよ。わかるかい。おまえは、あたしを苦 しめる権利はねえだよ」 トム 「なあ、おっ母、おれは日がな一日、夜だって、ひとりぼっちでかくれてるんだ。それでいったい、誰のことを考えてると思うだ。ケーシーのことだて!あの男は、おれに、いろんな話をしてくれただ。うんざりするほどな。でも、いまになってみりゃ、おれは、やつの言ったことばかり考えるだ。おれは、やつの話をおぼえてるだよ・・すっかりな。あるとき、やつは自分の霊を見つけるために荒野へ出かけたんだそうだ。そして、自分だけの霊なんてものはないということに気がついたんだそうだ。ただ自分は偉大な霊の一部分をもっているだけだってことがわかったんだそうだ。荒野なんてものは、何の役にもたたねえ。なぜって、やつのもってる霊の一かけら一かけらは、残りの一かけら一かけらといっしょになり、全体のものとなるんでなけりゃ役にたたねえからというわけだて。おれが、こんな話をおぼえているなんておかしな話さ。自分じゃ、きいてたつもりもなかっただでな。でも、おれは、いま気がついただよ、人間、一人ぼっちでは、何の役にもたたねえってことをな」 母親 「あの人は、いい人だった」 トム 「やつは、いつか聖書の文句か何かをしゃべりまくっていたっけ。地獄の責め苦のような聖書の文句じゃなかった。二度話してくれたで、おれはおぼえてるだ。『伝道の書』に出てる文句だって言ってたよ」 母親 「どんな文句だい、トム」 トム 「こうなんだ、、、    『二人は一人に愈る(まさる)、それはその労苦(ほねおり)のために善報(よきむくい)を得ればなり。即ち、その跌倒る(たおるる)時には一箇(ひとり)の人その伴侶(とも)を扶け(たすけ)起すべし。然ど(されど)孤身(ひとり)にして跌倒る(たおるる)者は憐れ(あわれ)なるかな。これを扶け起す者なきなり」』 これはその一部分だよ」 母親 「きかしておくれ、先をつづけておくれよ、トム」 トム 「じゃ、もうすこしな。又二人ともに寝れば(いぬれば)温暖(あたたか)なり。一人ならば争で(いかで)温暖(あたたか)ならんや。人もしその一人を攻撃ば(せめうたば)二人してこれに当るべし。三根(みこ)の縄は容易く(たやすく)断ざるなり(きれざるなり)』(旧約聖書伝道の書、第四章九-十二節)」 母親 「これから先、おまえの消息は、どうすりゃ知れるだかね。おまえが殺されても、あたしの耳には届かねえだろうしね。おまえはけがさせられるかもしれない。どうすりゃ便りがきけるだろうね」 トム 「そうだな、ケーシーが言ったように、人間、自分だけの霊なんてものはもっちゃいねえだ。ただ大きな霊の一部分をもっているだけなのかもしれねえ・・そうとすりゃ・・」 母親 「そうとすりゃ、何だい、トム」 トム 「そうとすりゃ、何でもねえじゃねえか。つまり、おれは暗闇のどこにでもいるってことになるだもの。どこにでも・・おっ母が見さえすりゃ、どこにでもいるだ。パンを食わせろと騒ぎを起せばどこであろうと、その騒ぎのなかにいるだ。警官が、おれたちの仲間をなぐってりゃ、そこにもおれはいるだよ。ケーシーが知ったら、何ていうかわからねえだが、仲間が怒って大声を出しゃ、そこにもおれはいるだろうて・・お腹のすいた子供たちが、食事の用意ができたというんで、声をあげて笑ってれば、そこにもおれはいるだ。そこに、おれたちの仲間が、自分の手で育てたものを食べ、自分の手で建てた家に住むようになれば、そのときにも・・うん、そこにも、おれはいるだろうよ。わかるかい。ちぇっ、おれの話し方、ケーシーに似てきやがっただ。あまりケーシーのことを考えすぎたからだね。ときどき、やつの姿が目に見えるような気がするだよ」

Montag, November 05, 2012

そうじゃない。僕は平凡なのだ

そうじゃない。僕は平凡なのだ。見せかけだけさ。僕のわるい癖でしてね。はじめに逢ったひとには、ちょっとこう、いっぷう変っているように見せたくてたまらないのだ。自縄自縛という言葉がある。ひどく古くさい。いかん。病気ですね。


僕は君の顔が好きなんだ。のいろが深い。あこがれている眼だ。僕が死んだなら、君がこの茶碗を使うのだ。僕はあしたあたり死ぬかも知れないからね


けれども私は、そのころすべてにだらしなくなっていて、ほとんど私の身にくっついてしまったかのようにも思われていたその賢明な、怪我の少い身構えの法をさえ持ちこたえることができず、わば手放しで、節度のない恋をした。好きなのだから仕様がないというしわがれたつぶやきが、私の思想の全部であった。二十五歳。私はいま生れた。生きている。生き、切る。私はほんとうだ。好きなのだから仕様がない。しかしながら私は、はじめから歓迎されなかったようである。


でも、よかった。そんな工合いの名前のおかげで、おめえの恰好もどうやらついて来たじゃないか。ふられても恰好がつくなんてのは、てんからひとに甘ったれている証拠らしいが、――ま、落ちつく


出鱈目な調子をつけて繰り返し繰り返し歌っていたのだ。あ、これが私の創作だ。私の創った唯一の詩だ。なんというだらしなさ! 頭がわるいから駄目なんだ。だらしがないから駄目なんだ。

「僕は」私はぶちまけてしまおうと思った。「誰もみんなきらいです。菊ちゃんだけを好きなんだ。川のむこうにいた女よりさきに菊ちゃんを見て知っていたような気もするのです」


こうしてお互いに生きているというのは、なんだか、なつかしいことでもあるな」
「人は誰でもみんな死ぬさ」

スカイ◯ォール

007なんて見たことないのに何かこの人知ってると思ったら『塹壕』っていう地味ーな戦争映画で鬼軍曹の役やってた人だった。

「とにかく撃ちなさい」Bang!「…エージェントに命中…」(完)
Mのばぁさん何枚始末書書けばいいんだ。
シルヴァが気持ち悪くてかっこ良い。頭が病気な感じが。
後半、じいさんばあさん映しすぎw
オリエンタル美女のステレオタイプだよねぇ…
ボンドガールあっさり死にすぎw
「世界は変化しました。敵は国家ではありません。個人です。我々を役立たずと決めつける前に一つだけ自分で自分に質問していただきたい。自分はどれくらい安全か、と」
ヴィンセント「で、カイセーはこの映画気に入ったの?」「うん、もちろん気に入った」イーヴァン「ははは、なんせ描写がリアルだったからな(笑)!」コイツ意外と茶々を入れてくるw

イスタンブール市内カーチェイス
郊外列車上の狙撃失敗
潜伏
ハッキングと本部爆破事件
ボンドの帰還
新本部地下での試験
射撃能力低下と精神分析
新長官との美術館での邂逅
上海での追跡
ビル上の格闘
マカオのカジノでのなりすましによる報酬受け取り
サヴェリンのヨット
島でのシルヴァとの会談・捕縛
ロンドンでのMとシルヴァの再会
査問会とシルヴァの脱走
地下の追跡とその失敗
会議室での銃撃戦と逃走
新車でのスコットランド行
スカイフォールとキンケード老人
館の要塞化
襲撃と礼拝堂への逃走
ヘリの爆発
氷上の会話と沈没
礼拝堂での死
ジョンブルの相続と新しいM




Schießen Sie doch.
Agent geschossen.

Wir sind die zwei Ratten. Wir können uns gegeneinander verstehen.

Mit Vergnügung, M.

Samstag, November 03, 2012

虚妄と錯誤に満ちた世界の苦しみ


おはよう。どんなひどい過ちも悲しみも大切な自分の一部だから、なかったことにしてはいけないよ。虚妄と錯誤に満ちた世界の苦しみを我が物としてこの身に引き受けて生きる覚悟を持とう。…ということで今日もバカやっていきます!みなさん良い一日を!

忘れるのもいい。一度忘れることがなければ思い出すこともできないのだから。

Freitag, November 02, 2012

Wenn die Idee des Todes

Wenn die Idee des Todes mir zu jener Zeit, wie man gesehen hat, die Liebe verdüsterte, half mir doch seit langem schon die Erinnerung an die Liebe dazu, den Tod nicht mehr zu fürchten. Ich gelangte zu der Einsicht, daß Sterben nicht etwas Neues, sondern daß ich im Gegenteil von meiner Kindheit an schon viele Male gestorben sei. Um die Periode herauszugreifen, die am wenigsten weit zurücklag: hatte ich an Albertine nicht mehr als an meinem Leben gehangen? Konnte ichh denn da meine Person begreifen, ohne daß diese meine Liebe in ihr weiterlebte? Nun aber liebte ich sie nicht mehr, ich war nicht länger das Wesen, das sie liebte, sondern ein von jenem verschiedenes, das sie nicht mehr liebte, ich hatte aufgehört, sie zu lieben, als ich ein anderer geworden war. Nun aber litt ich darunter nicht, dieser ander geworden zu sein und Albertine nicht mehr zu lieben; gewiß aber konnte mir der Verlust meines Leibes keinesfalls so traurig erscheinen wie ehedem der Gedanke, eines Tages Albertine nicht mehr zu lieben. Und dennoch, wie gleichgültig war es mir jetzt, daß ich sie nicht mehr liebte! Diese aufeinanderfolgenden Tode, die das Ich , welches sie vernichten sollten, so sehr gefürchtet hatte, die aber so belanglos und so sanft sich zeigten, sobald sie einmal eingetreten waren und das Ich, das sie fürchtete, nicht mehr da war, um sie zu verspüren, hatten mir seit einiger Zeit Verständnis dafür geschenkt, wie wenig weise es wäre, vor dem Tode Grauen zu empfinden. Nun aber begann ich gerade jetzt,da er mir seit kurzem gleichgültig geworden war, ihn von neuem zu fürchten, freilich in einem anderen Sinne, nicht mehr für mich, sondern für mein Werk, zu dessen Entstehen - mindesten eine gewisse Zeitlang - das von so vielen Gefahren bedrohte Leben unerläßlich notwendig war.

Doch da stand der Stoffel

Doch da stand der Stoffel schon wie zum Abschied im Fenster: Neinnein. Er müsse nun wieder dem Mars ins Geschirr. Das Münstersche Stift habe ihn mit Botschaft beladen, die er nach Kur-Köln und weiter tragen solle. Lauter teure Geheimnisse wie dieses: Neunhunderttausend Taler müsse das Stift, wenn Frieden werde, an Satisfaktion zahlen, damit die Hessen aus Coesfeld, der Schwed aus Vechta und die Oranier aus Bevergern abzögen. Dieser krieg verspreche noch lange zu kosten. Er jedoch wolle sich mit dem kostenlosen Versprechen entheben: Der Stoffel komme wieder, bestimmt! Zwar möge Jahr zu Jahr gehen und noch ein Jahr, bis er sein Wissen aufgeputzt, sich in Harsdörffers Quellen gebadet, an Moscheroschs Handwerk geschult und etlichen Traktaten die Regeln abgeguckt habe, aber dann werde er da sein: höchst lebendig in viel bedrucktem Papier versteckt. Doch wolle niemand von ihm vertändelte Schäfereien, übliche Leichabdankungen, verzwackte Figurenpoeme, zierliches Seelgewimmer oder Bravgereimtes für die Kirchgemeinde erwarten. Eher werde er den Kronos Parteigänger sein, den langen Krieg als Wortgemetzel neuerdings  eröffnen, alsdann ein entsetzliches Gelächter auffliegen lassen und der Sprache den Freipaß geben, damit sie laufe, wie sie gewachsen sei: grob und leisgestimmt, heil und verletzt, hier angewelscht, dort maulhenckolisch, immer aber dem Leben  und seinen Fässern abgezapft. Schreiben wolle er! Beim Jupiter, Merkur und Apoll!
 Damit nahm sich Gelnhausen aus dem Fenster. Doch schon im Garten, kam er noch einmal mit letzter Wahrheit. Aus seinem Hosensack zog er ein Beutelchen, ließ es zweimal in der Hand springen, machte so seinen silbrigen Inhalt bekannt. Er lachte kurz und sagte, bevor er den Beutel durchs Fenster in die Große Diele knapp vor die Distel warf: eine kleine Fundsache im Bett der Courage vergessen. So lustvoll es bei der Wirtin des Brückenhofes zugehe, überzahlen solle niemand den kurzten Spaß.



重要機密によると、九十万ターラーの金が和平の保証金として支払われねばならないだろう。ヘッセン人どもがコーブルクから、スウェーデン人どもがヴェクタから、そしてオラーニエン人どもがベヴェールゲーンから撤収するそのために。

この戦にはまだ長いこと金が費やされるだろう。しかしおれはタダで約束しよう。シュトッフェルはまたやって来る。必ず!何年も何年も、その上にまた一年もかけてその知識を磨き上げ、ハルスデルファーの原典に浸り、モシェロシェの職人技を習い、諸々の論文の作法を渉猟しきってから、それからまたここにやってくる。

活発の上にも活発に、たくさん文字の印刷された紙に隠れて。だがおれに徒然の牧人詩、通り一遍の挽歌、難解な具体詩、教会のために作る繊細にして心震わすような詩とか荘厳な韻を踏んだ詩なんぞを期待してくれるな。むしろおれはこの長ったらしい戦を言葉による殺戮として改めて開始するクロノスの徒となるだろう。

そして絶望的な哄笑をぶっ放し、言葉が自分の育ってきたとおり歩めるように通り道を開いてやろう。粗野にして繊細、癒されながら傷つき、こちらでは煙に巻き、あちらでは物憂げに、それでいて常に人生とその酒樽を飲み干すように。おれは書きたくてたまらんのさ!ユピテル、メルクール、そしてアポロにかけて!

diesen Pasch der heiligen Zahl

Danke, ich habe nun diesen Pasch der heiligen Zahlen gewürfelt.

Donnerstag, November 01, 2012

外国人お断り

「外国人でも大丈夫ですか?」とか、日本くさい質問してしまった。ドイツでおおっぴらに「外国人お断り」なんて言ったら即座にラシスト(差別主義者)の烙印を押される。それは分かってるんだけど焦って自信がなくなってる時はそういう変な質問をしてしまう。