Freitag, Dezember 28, 2012


いつまで乗ってんのよ、エッチぃ。
Hey, du bist mir immer noch zu nah, rück mir von der Pelle!


Oh, Mann… Ich sehe das Wunder in immer grösserer Entfernung…
なんたるアバウト!ますます、奇跡ってのが遠くなっていくイメージね。



Hmpf. Das war das, was man „Belangloses Schwätzchen“ nennt.
ま、いつものコニュニケーションってやつ。


はんっ!あんたなんかに同情されたら、この私もおしまいだわっ!
Hmpf… Es wird mein Untergang sein, wenn ich Dein Mitleid brauche.



はんっ!あんたから話しかけるなんて、明日は雪かしらね。
Selbst Du redest mit mir. Morgen schneit es dann wahrscheinlich! Dummkopf!


あー遅刻遅刻!初日から遅刻じゃかなりヤバいって感じだよねー
Uff… Ich komm zu spät. Es ist ganz schlecht, gleich am ersten Tag zu spät zu kommen!
http://eva-armageddon.com/Scripts/Episode26.htm

あーあんた今朝のパンツのぞき魔!
Du! Du warst doch der Trottel, der mir heute früh unter den Rock geschaut hat!

またいつもみたいに僕をバカにしてよ!
Nenn' mich wieder einen Idioten wie sonst auch!


Ja, ist ja schon gut. Musst Du so einen Rabatz veranstalten?!


Diese Drei Deppen. Sind sooo dämlich.

喜べ男子、今日は噂の転校生を紹介する。
Ihr Jungs dürft froh sein.  Heute werde ich euch die neue Schülerin vorstellen, über die alle reden.

Naja, es scheint ihnen Spaß zu machen, und ich bin auch neugierig..
Macht ruhig weiter.






Keine Kommentare: